Program lokalizacji
Program tłumaczeń to wspólny wysiłek mający na celu przetłumaczenie różnych dokumentów związanych z TON na wiele języków, dzięki czemu strona jest bardziej dostępna dla miliardów osób nie mówiących po angielsku na całym świecie.
Filozofia projektowania systemu
Program lokalizacji jest uruchamiany i aktywnie utrzymywany przez TownSquare Labs, jednego z najbliższych partnerów TON.
Jesteśmy zaangażowani w tworzenie otwartej infrastruktury dla wielojęzycznej współpracy społeczności, aby awansować TON do lepszej fazy, która obejmuje:
Odpowiedni dla wielojęzycznych społeczności\ Program obsługuje wiele języków, zapewniając integrację i łatwy dostęp dla użytkowników z różnych środowisk językowych.
Automatyzacja rozwoju, integracji i wdrażania\ Wykorzystując narzędzia do automatyzacji, program usprawnia procesy rozwoju, integracji i wdrażania, zmniejszając wysiłki manualne oraz zwiększając wydajność i spójność wszystkich działań lokalizacyjnych.
Rozdzielenie ról programisty, tłumacza i weryfikatora\ Nasze podejście rozdziela obowiązki programistów, tłumaczy i weryfikatorów, pozwalając każdej roli skupić się na swoich konkretnych zadaniach. Zapewnia to wysoką jakość tłumaczeń i płynną współpracę bez nakładania się lub konfliktu obowiązków.
Zachęta dla społeczności\ Zapewniamy zachęty dla członków społeczności, którzy przyczyniają się do procesu lokalizacji. Zachęca to do aktywnego uczestnictwa i nagradza tych, którzy pomagają ulepszać program, wspierając poczucie własności i ducha społeczności.
Integracja zaawansowanych systemów AI\ Zaawansowane systemy AI zwiększają dokładność i wydajność tłumaczenia poprzez dostarczanie inteligentnych sugestii i automatyzację powtarzalnych zadań, zapewniając wysokiej jakości wyniki przy mniejszym wysiłku.
Ten projekt nie jest przeznaczony tylko dla osób posługujących się jednym językiem; naszym celem jest służyć globalnemu ekosystemowi programistów.
Podziękowania
Jesteśmy bardzo wdzięczni tysiącom członków społeczności, którzy są kluczową częścią Programu Tłumaczeń. Chcemy docenić naszych tłumaczy i wspierać ich na ścieżce kariery. W niedalekiej przyszłości wyróżnimy naszych najlepszych tłumaczy, tworząc rankingi i listę wszystkich osób, które przyczyniły się do rozwoju Programu Tłumaczeń.
Przewodniki i zasoby
Jeśli uczestniczą Państwo w Programie Tłumaczeń lub rozważają zaangażowanie się w niego, prosimy zapoznać się z poniższymi przewodnikami po tłumaczeniach:
- Translation Style Guide - Instrukcje i wskazówki dla tłumaczy.
- Crowdin Online Editor Guide - Szczegółowy przewodnik po korzystaniu z edytora Crowdin online i niektórych zaawansowanych funkcji Crowdin.